Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por favor, no deje este campo y mantener vivo Transposh.
Please don't leave this field and keep Transposh alive.
Si esto no es suficiente para mantener vivo a un hombre...
If this isn't enough to keep a man alive...
Es la única manera de mantener vivo al bebé.
It's the only way to keep the baby alive.
¿Es eso suficiente para mantener vivo a un hombre lobo?
Is that enough to keep a werewolf alive?
¿Es eso suficiente para mantener vivo a un hombre lobo?
Is that enough to keep a werewolf alive?
Se acabó lo de mantener vivo el misterio en una relación.
So much for keeping the mystery alive in a relationship.
No tienes ninguna deuda para mantener vivo el pasado.
You owe no debt to keep the past alive.
Y está seguro de que mantener vivo este paciente.
And you make sure you keep this patient alive.
¿Es difícil mantener vivo este sonido hoy en día?
Is it difficult nowadays to keep this sound alive?
Hay que mantener vivo Arthur hasta que yo regrese.
You've got to keep Arthur alive until I get back.
Palabra del día
el bandido