Las lámparas de los gabinetes para exponer flores que hacen florecer los brotes prematuramente, los marchitan, y los matan, son responsables de la creciente merma del producto y de la pérdida en ventas. | Floral display case lamps and LEDs that lead flower buds to bloom prematurely, wilt or 'blast' and fall off, are responsible for increased product shrinkage and lost sales. |
Al día siguiente los meten en un caja más chica que un ataúd, los golpean o si les da la gana, los matan. | The next day they put you in a box that is smaller than a coffin. |
En los países occidentales uno ve cómo alimentan cuidadosamente a los pájaros y más tarde, durante la temporada del deporte, los matan y se los comen. | In western countries you see the birds carefully nurtured and later in the season shot for sport and then eaten. |
Pensemos en la crueldad hacia los animales que entraña la alimentación con carne, y en su efecto en quienes los matan y en los que son testigos del trato que reciben. | Think of the cruelty to animals that meat eating involves, and its effect on those who inflict and those who behold it. |
