Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No hay fuerzas esotéricas, místico y lo oculto, efectos, trabajos o experimentos.
No esoteric, mystic or occult forces, effects, works or experiments.
Ellos son considerados una de las líneas más fuertes par lo oculto también.
They are considered one of the strongest lines for occult as well.
Poco a poco nos revela lo oculto nuestro poder y cómo expresarlo.
Gradually, our hidden power and the ways to express it are revealed.
El sensacionalismo de rituales e insignias de lo oculto en la TV también es otro ejemplo.
The sensationalization of rituals and other occult insignia on television is another example.
Por una dialéctica de lo oculto, la sentencia de la historia oscila a una posición opuesta.
By an unseen dialectic, the judgment of history is swinging to an opposite position.
La biblioteca tiene una gran sección de lo oculto.
The library has a large section of the occult.
Y eso puede traer a la luz todo lo oculto.
And that can bring to light every hidden thing.
Esto es todo lo que encontramos, pero el lo oculto.
This is all that we found, but he hid this.
Significa que tú naciste... con el conocimiento de lo oculto.
It means you were born with a knowledge of the occult.
Sí, pero lo oculto siempre estará con nosotros, Inspector Jefe.
Yes, but the occult will always be with us, Chief Inspector.
Palabra del día
el otoño