Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es probable que la estructura idiomática del euskera, totalmente distinta de las lenguas vecinas, facilitara su supervivencia, impidiendo que fuera absorbido por las lenguas romances o celtíberas. | The linguistic structure of Basque, entirely different to that of the neighbouring languages, probably aided its survival, preventing it from being easily absorbed by Romance and Celtic languages. |
Sobre los idiomas El francés pertenece a las lenguas romances. | Guess the language! French is counted among the Romance languages. |
Y es un cambio bastante sistemático, porque sucede en todas las lenguas romances. | And it's quite a systematic change, because it happens in all the Romance languages. |
Los resultados separan las lenguas romances (el español) de las lenguas germánicas. | The results separate the Romance languages (Spanish) of the Germanic languages. |
La gramática francesa comparte numerosas características con la mayoría de las lenguas romances. | French grammar shares several rules with most other Romance languages. |
El portugues brasileño forma parte de las lenguas romances. | Brazilian Portuguese is counted among the Romance languages. |
Los compuestos de V + S tienen una larga e ininterrumpida tradición en las lenguas romances. | V + N compounds have a long and uninterrupted tradition in the Romance languages. |
El área común de investigación es el análisis discursivo en las lenguas romances. | The common research efforts are focused on the discourse analysis in Romance languages. |
El francés pertenece a las lenguas romances. | French is counted among the Romance languages. |
Al contrario de lo que sucede con las lenguas romances, las fuentes son escasas. | Unlike the Romance languages, there are hardly any sources. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!