Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Fue entonces cuando empezó a interesarse en todas estas cosas.
That's when he got into all this stuff.
También podrías parafrasear esa pregunta: ¿por qué debería mi audiencia interesarse en esta pieza de contenido?
You could also rephrase the question: Why should my audience careabout this piece of content?
Neil es el último de una larga línea de pensadores en interesarse en el tamaño del Universo.
Neil is the latest in a long line of thinkers to contemplate the size of the Universe.
Uno empieza a interesarse en formas nuevas y más interesantes.
One starts to get interested in new and more interesting shapes.
Michael comenzó a interesarse en los deportes desde una edad temprana.
Michael began to be interested in sports from a young age.
Y eso es al interesarse en alguien que necesita una mano.
And that's by caring for somebody who needs a hand.
Las grandes compañías están comenzando a interesarse en este campo.
Today big companies are starting to get interested in the field.
Incluso había empezado a interesarse en el negocio.
He'd even begun to take an interest in the business.
Para que esto funcione, tiene que interesarse en mí.
For this to work, she has to be interested in me.
Muchas gracias por interesarse en nuestros exclusivos tours.
Thank you for being interested in our exclusive tours.
Palabra del día
el granero