Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This is the question that holds many minds in suspense.  | Es ésta una cuestión que tiene perplejos los ánimos de muchos.  | 
I live in suspense of the next time I humiliate myself.  | Vivo esperando la próxima vez que me humille a mí misma.  | 
Well, don't keep me in suspense, Harper.  | Bueno, no me dejes esperando, Harper.  | 
During three centuries vikings kept in suspense the whole Europe.  | Durante tres siglos vikingos mantienen en suspenso toda Europa.  | 
Okay, well don't keep me in suspense, what do you got?  | Está bien, bueno no me tengas en suspenso, ¿qué tienes?  | 
Mr. Lorry, please do not keep me in suspense.  | Señor Lorry, por favor no me mantenga en suspenso.  | 
Keeping you in suspense, they will not let boredom.  | Mantener en suspenso, no van a dejar que el aburrimiento.  | 
A famously twisted plot keeps in suspense throughout the film.  | Una trama famosa y retorcida mantiene en suspenso toda la película.  | 
He likes to keep people off balance, in suspense.  | Le gusta mantener a la gente desequilibrada, en suspenso.  | 
Okay, Daniel, you've kept me in suspense long enough.  | Bien, Daniel, me has tenido en suspenso lo suficiente.  | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
