Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This is the question that holds many minds in suspense. | Es ésta una cuestión que tiene perplejos los ánimos de muchos. |
I live in suspense of the next time I humiliate myself. | Vivo esperando la próxima vez que me humille a mí misma. |
Well, don't keep me in suspense, Harper. | Bueno, no me dejes esperando, Harper. |
During three centuries vikings kept in suspense the whole Europe. | Durante tres siglos vikingos mantienen en suspenso toda Europa. |
Okay, well don't keep me in suspense, what do you got? | Está bien, bueno no me tengas en suspenso, ¿qué tienes? |
Mr. Lorry, please do not keep me in suspense. | Señor Lorry, por favor no me mantenga en suspenso. |
Keeping you in suspense, they will not let boredom. | Mantener en suspenso, no van a dejar que el aburrimiento. |
A famously twisted plot keeps in suspense throughout the film. | Una trama famosa y retorcida mantiene en suspenso toda la película. |
He likes to keep people off balance, in suspense. | Le gusta mantener a la gente desequilibrada, en suspenso. |
Okay, Daniel, you've kept me in suspense long enough. | Bien, Daniel, me has tenido en suspenso lo suficiente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!