Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That's the first thing he's said in ten days.
Eso es lo primero que dijo en 10 días.
That's not the first time he's said that to me.
No es la primera vez que me dice algo así.
But he's said to have been a great man.
Pero dijo que él fue un gran hombre.
More recently, he's said that concessions will be renewed for five-year periods.
Más recientemente, anunció que las concesiones serán renovadas a partir de ahora por períodos de cinco años.
Suppose that what he's said is true...
Supongan que dice la verdad.
He's said he's bleeding.
Dice que está sangrando.
And He's said that there has been a lot of drift between what the heart voice truly is and what the mind has co-opted and presents as heart.
Y dice que nos hemos estado yendo a la deriva entre lo que verdaderamente es la voz del corazón y aquello de lo que la mente se ha apropiado y que ha presentado como corazón.
Willard Scott, 80: He's said that he was the face behind the original Ronald McDonald, though he's best known as the weatherman on the Today show who offered folksy happy birthday wishes to centenarians.
Willard Scott, 80: Dijo en una ocasión que él era el rostro original de Ronald McDonald, sin embargo, Scott es mejor conocido como el hombre del tiempo en el programa Today, donde felicitaba a los centenarios en el día de su cumpleaños.
All he's said so far is your name.
Todo lo que ha dicho hasta ahora es tu nombre.
That's the first thing he's said in ten days.
Es lo primero que ha dicho en diez días.
Palabra del día
el abedul