Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We're used to it, he's become our little pet.
Estamos acostumbrados a él, es nuestra pequeña mascota.
MAN 2: And now he's become an even greater menace.
Y ahora es una amenaza aún más grande.
His behavior indicates that he's become emotional with the subject.
Su comportamiento indica que... se ha puesto emocional con el sujeto.
I mean, he's become such a part of him.
Quiero decir, se ha convertido en una parte de él.
In many ways, he's become the ideal husband for her.
En muchas maneras, se ha convertido en el esposo ideal para ella.
With this business of the trial, he's become too diffident.
Con todo este asunto del juicio, se ha vuelto muy inseguro.
Apparently, he's become a problem for the Army.
Aparentemente se ha convertido en un problema para el IRA.
In a way, he's become my sort of alter ego.
En cierta forma, se ha convertido en mi alter ego.
I don't know why, but he's become fixated on me.
No sé por qué, pero tiene una fijación conmigo.
What, because he's become too... sensitive for you?
¿Qué, porque se ha vuelto demasiado sensible para ti?
Palabra del día
el abedul