Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
| En su superficie por encima del altar principal hay dos ventanas circulares. | On the surface above the main altar there are two circular windows. | 
| En la planta baja en los lados de la puerta, hay dos ventanas rectangulares. | On the ground floor on the sides of the gate, there are two rectangular windows. | 
| Cerca hay dos ventanas que proporcionan ventilación, una mesa de comedor redonda es el espacio perfecto para cenas románticas. | Near two windows providing ventilation, a round dining table presents a perfect space for romantic meals. | 
| El aula es pequeña y solo hay dos ventanas, una mesa vieja, una silla y una pizarra improvisada. | The classroom is tiny and there are only two windows, an old table, a chair and a makeshift blackboard. | 
| Y para que entre luz natural, hay dos ventanas en la zona de la cocina, así como una claraboya. | And to let natural light in, there are two windows in the kitchen area, as well as a skylight. | 
| Además, hay dos ventanas con vistas al jardín que permiten la entrada de luz natural procedente del suroeste. | There are two windows that offer a view on the garden and allow in natural light from the southwest. | 
| En la cabecera del colchón, hay dos ventanas largas con cortinas transparentes que permiten la entrada de luz para iluminar la habitación naturalmente. | By the head of the mattress, two long windows with sheer curtains allow sunlight to naturally brighten the room. | 
| En la planta baja a la izquierda de la puerta, hay dos ventanas, mientras que a la derecha hay tres. | On the ground floor, to the left of the gate, there are two windows, while on the right there are three. | 
| Hemos reconocido que hay dos ventanas que todavía están abiertas que hacen posible hacer lo que estamos llamando a hacer. | We have recognized that there are two windows that are still open that make it possible to do what we are calling for. | 
| Si en la habitación hay dos ventanas y entre ellos hay un entrepaño – más vale rellenarlo también por los objetos necesarios del uso. | If in a room there are two windows and between them there is a pier–it too to fill with necessary subjects of use better. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!

