Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Voy a estar pegado a los tipos en el Mercedes.
I'm gonna stick with the guys in the Mercedes.
Los domingos a la noche sueles estar pegado a la radio.
This evening, you are normally glued to the wireless.
Quizá estar pegado a ti por fin me dé la oportunidad de meterme en tu cabeza.
Maybe me being in your ear will finally give me a chance to get inside your head.
Como con cualquier tipo de curl de bíceps, el codo debe estar pegado al torso.
As with any biceps curl, be sure that your elbow is locked in close to your torso.
¿Por qué no podría estar pegado a la taza?
Why couldn't it just be built into the cup?
El sistema bucal de testosterona debe estar pegado ahora a la encía.
The testosterone buccal system should now be stuck to your gum.
Intel parece estar pegado al Rayo, el de alta velocidad USB 3.0 alternativa.
Intel appears to be sticking to Thunderbolt, the high-speed USB 3.0 alternative.
No sé por qué pero se siente bien el estar pegado a algo.
I don't know why but it feels nice feeling stuck to something.
En este caso, este elemento debe estar pegado con papel de aluminio en ambos lados.
In this case, this element must be glued with foil on both sides.
La noche siguiente, Trichovell necesita estar pegado en un lugar diferente al de antes.
The next night, Trichovell needs to be glued to a different place than before.
Palabra del día
el caqui