Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Las últimas tecnologías permiten estar inmerso en nuevos lugares imaginarios.
The latest technologies allow immersion in new imaginary places.
Solo existe la Inmensidad para estar inmerso en ella.
There is only Vastness to be immersed in.
Me da la sensación de estar inmerso en unas segundas Guerras Culturales.
I have the feeling of being immersed in a second Cultural War.
Si desea estar inmerso en el Amor más allá de sus Sueños Más Locos.
If you want to be infused with Love beyond your Wildest Dreams.
La habitación debe estar inmerso en las manos fríasagua, aumentando gradualmente su temperatura.
In the room you need to immerse your hands in coldwater, gradually increasing its temperature.
Tienes que estar inmerso en este mundo y de entender la estructura interna de la sociedad.
You need to be immersed in this world and to understand the internal structure of the society.
Todo ha sido construido o planeado para estar inmerso en el medio natural y respetarlo mucho.
Everything has been built or planned to be immersed in the natural environment and to respect it greatly.
Todo ha sido construido o planeado por estar inmerso en el medio natural que respetamos muchísimo.
Everything has been built or planned to be immersed in the natural environment and to respect it greatly.
Mientras que sobre la película de PVC tan realista, que es capaz de estar inmerso en la atmósfera.
While drawing on PVC film so realistic, that is able to be immersed in the atmosphere.
Ahora voy a estar inmerso en mi mundo, y hacerles sentir lo que es la humildad!
I will now be immersed in my world, and let them feel what is humility!
Palabra del día
el oso hormiguero