Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
De algún modo, eso tiene sentido para mí.
Which, on some level, makes sense to me.
Y eso tiene sentido, desde su punto de vista, claro.
And that makes sense, from their point of view, clear.
Pero Jennifer Lee empieza a preguntarse si eso tiene sentido.
But Jennifer Lee starts to question whether that makes sense.
Vale, eso tiene sentido; él no quiere dejar la prueba.
Okay, makes sense; he doesn't want to leave the evidence.
Al menos eso tiene sentido en el nuevo mundo.
At least that makes sense in the new world.
Bueno, eso tiene sentido, exceptuando que ¡estás en mi departamento!
Well, that makes perfect sense, except you're in my apartment!
Bueno, eso tiene sentido, encontramos una prescripción en su apartamento.
Well, that makes sense. We found a prescription at his apartment.
Bueno, eso tiene sentido porque ha sido un segundo.
Well, that makes sense because it's been one second.
Emocionada y aterrada al mismo tiempo si eso tiene sentido.
Excited and terrified at the same time if that makes any sense.
Si eso tiene sentido para vosotros, por favor contadmelo.
If that makes any sense to you, please tell me.
Palabra del día
el cenador