Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡Finders International celebra su compromiso con el salario digno! | Finders International Celebrates Commitment to Living Wage! |
Trabajaremos con organizaciones externas, incluidas alianzas sociales, utilizando enfoques como, por ejemplo, metodologías sobre el salario digno. | We will work with external organisations, including our social partners, referring to approaches such as living wage methodologies. |
Las líneas de trabajo sobre empleo del G20, por su parte, incluyen el futuro del trabajo, la productividad, la protección social y el salario digno. | G20 employment workstreams include the Future of Work, productivity, social protection and sustainable wages. |
Neil (oD): ¿Podría hablar un poco más sobre el salario digno en Asia y explicar cómo se consiguió que tuviera éxito la aplicación a escala regional? | Neil (oD): Could you speak a little more about the Asia floor wage in specific, and how a regional approach there found success? |
Y lo bueno es que, los introvertidos, podemos escribir cartas mientras hacemos estos regalos, intentamos hacer una campaña para que implementaran el salario digno. | And what's great is, for the introverts, we can write letters while we're making these gifts, we tried to campaign to get them to implement the living wage. |
VIGESIMOQUINTA.- La revisión anual del salario básico se realizará con carácter progresivo hasta alcanzar el salario digno de acuerdo con lo dispuesto en esta Constitución. | The annual review of the minimum wage shall be conducted on the basis of a progressive scale until a decent wage is achieved, in accordance with the provisions of the present Constitution. |
Claro, el confort psicológico es muy importante, sin embargo si trabajáis en el trabajo bueno con el salario digno y la perspectiva del crecimiento de carrera, no es posible simplemente así de todo negarse. | Of course, the psychological comfort is very important, however if you work at good work with a worthy salary and prospect of career growth, it is impossible to refuse everything just like that. |
Aunque Londres es una de las ciudades más visitadas de todo el mundo y sus hoteles, bares y restaurantes son muy rentables, estas empresas no pagan el salario digno (8,80 £ por hora o 14,80 USD) a los trabajadores. | Although London is one of the most visited cities around the world and its hotels, bars and restaurants are highly profitable, these companies do not pay the living wage (£8.80 per hour or 14.80 USD) to workers. |
Aunque Londres es una de las ciudades más visitadas de todo el mundo y sus hoteles, bares y restaurantes son muy rentables, estas empresas no pagan el salario digno (8,80 £ por hora o 14,80 USD) a los trabajadores. | London is one of the most visited cities around the world and its hotels, bars and restaurants are highly profitable, but these companies do not pay the living wage (£8.80 per hour or 14.80 USD) to workers. |
Los comisionados del Condado de Broward presentaron un proyecto de ley en el mes de marzo para extender el salario digno del condado a los trabajadores de aeropuertos, y designar una comisión que estudie esta situación. | Broward County Commissioners introduced a bill in May to extend the County's Living Wage ordinance to include airport workers, as well as commissioned a study on the issue. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
