Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Solamente un incidente - preocupante - manchó el carácter pacífico de la peregrinación. | Only one incident stained the pilgrimage's peaceful character. |
Hemos observado el carácter pacífico de Achaia con respecto a el de otros estados en la península. | We have observed the pacific character of Achaia as compared with that of other states in the peninsula. |
Aproximadamente 2.400 observadores nacionales y 489 observadores internacionales elogiaron el carácter pacífico, ordenado y fiable del proceso electoral. | Some 2,400 domestic observers and 489 international observers hailed the electoral process as peaceful, orderly and credible. |
La República de Belarús apoya los esfuerzos de los países destinados a preservar el carácter pacífico del espacio. | The Republic of Belarus supports the efforts of countries aimed at preserving the peaceful character of outer space. |
Son inaceptables los intentos de algunos de prejuzgar el carácter pacífico o no de los programas nucleares de determinados países. | Attempts by some to prejudge the peaceful or non-peaceful nature of certain countries' nuclear programmes are unacceptable. |
El mismo Arzobispo había destacado en días anteriores el carácter pacífico y no político de la marcha. | The Archbishop of San Juan emphasized the pacific and not political character of the event. |
Desde noviembre de 2003, todos los informes del OIEA han reflejado el carácter pacífico del programa nuclear iraní. | All reports by IAEA since November 2003 have been indicative of the peaceful nature of the Iranian nuclear programme. |
Todos los informes del OIEA desde noviembre de 2003 han indicado el carácter pacífico del programa nuclear iraní. | All reports by the IAEA since November 2003 have been indicative of the peaceful nature of the Iranian nuclear programme. |
Reiteró el carácter pacífico del movimiento y que no caerían en la agenda violenta que impulsa el oficialismo. | He reiterated the peaceful nature of the movement and that they would not fall into the violent agenda of the officialdom. |
Todos los informes que el OIEA ha emitido desde noviembre de 2003 han revelado el carácter pacífico del programa nuclear iraní. | All reports issued by the IAEA since November 2003 have been indicative of the peaceful nature of the Iranian nuclear programme. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!