Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
When you find Michel, don't tell him any of this.
Cuando encuentres a Michel, no le digas nada de esto.
But please, don't tell him any more than that...
Pero por favor, no le diga nada más que eso...
Just seems a little weird if we don't tell him.
Solo parece un poco raro si no se lo dices.
If the investigator calls, don't tell him where I am.
Si el investigador llama, no le digas dónde estoy.
But if you don't tell him, then he'll never know.
Pero si no se lo dices, entonces nunca lo sabrá.
Thank you, and please don't tell him where I am.
Gracias, y por favor, no le digas dónde estoy.
Just don't tell him I gave you any trouble, okay?
Tan solo no le digas que te di problemas, ¿vale?
And don't tell him it was an internal A.R.G.U.S. matter.
Y no le digas que era un asunto interno de ARGUS.
Tell him you got a buyer, but don't tell him who.
Dile que tienes comprador, pero no le digas quién es.
If Drazen calls, don't tell him that we talked.
Si Drazen llama, no le digas que hablamos.
Palabra del día
el abedul