Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Como es un proceso entretenido es hecho con poca frecuencia.
As it is a time-consuming process it is done infrequently.
Cansancio genuino debido al exceso de trabajo, cuando duermen con poca frecuencia.
Genuine fatigue due to excessive work, when they sleep infrequently.
Estos efectos se observaron con poca frecuencia en los estudios clínicos.
These events were seen infrequently in clinical studies.
Hasta hace unas décadas desequilibriohormonal surgió con poca frecuencia.
Until a few decades ago imbalancehormonal arose infrequently.
Se realiza con poca frecuencia porque este es un proceso que consume tiempo.
It is done infrequently because this is a time-consuming process.
Esto es de importancia particularmente cuando el programa se usa con poca frecuencia.
This is particularly important when the program is used infrequently.
Es una lástima que tales celebraciones se llevan a cabo con poca frecuencia.
It is a pity that such celebrations are held infrequently.
Son preferibles para aplicaciones donde se accede a los datos con poca frecuencia.
They are preferable for applications where data is access infrequently.
Como se trata de un proceso lento que se hace con poca frecuencia.
As it is a time-consuming process it is done infrequently.
Al dejarla sola, duerme por períodos largos y come con poca frecuencia.
Left on her own, she sleeps for long periods and eats infrequently.
Palabra del día
el bandido