Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We're going on to the crematorium at half past two.
Iremos al crematorio a las dos y media.
Have you ever been kissed at the airport at half past two?
¿Alguna vez te han besado en el aeropuerto a las dos y media?
Er, listen everyone, as soon as they've finished lunch, they'll get ready for the blessing at half past two.
Escuchen todos, tan pronto terminen su almuerzo, se prepararán para la bendición a las dos y media.
Er, listen everyone, as soon as they've finished lunch, they'll get ready for the blessing at half past two.
Escuchen todos, tan pronto como terminen la comida, se prepararán para la bendición a las dos y media.
Can you remember what happened on a certain day only a fortnight ago at half past two in the afternoon?
¿Puede uno recordar lo que sucedió un día determinado hace quince días a las tres de la tarde?
I woke up at half past two with a stonking hard-on, thinking I'm not going to see her till the weekend.
Me desperté a las a las 2:30 bombardeado con la idea de que, no te iba a ver hasta el fin de semana
The doorman at your apartment block told us that... on the 15th you left your apartment at 11 in the morning... and returned at half past two.
El portero de tu piso nos dijo que... el día 15 saliste de allí a las 11 de la mañana... y regresaste a las dos y media.
Did we start playing at half past two? I've completely lost track of time.
¿Empezamos a jugar a las dos y media? Perdí por completo la noción del tiempo.
I can't believe we started playing at half past two. It's been six hours. I'm getting hungry.
No puedo creer que empezamos a jugar a las dos y media. Han pasado seis horas. Me está dando hambre.
What time did you leave your place? - Ana and Javier came to my place at two, and the three of us left together at half past two.
¿A qué hora salieron ustedes de tu casa? - Ana y Javier vinieron a mi casa a las dos, y salimos los tres juntos a las dos y media.
Palabra del día
la luz de la luna