Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno, ¿a qué hora te vas a reunir con ella?
Well, what time are you gonna meet up with her?
Entonces, ¿a qué hora te vas a casa de Nora?
So, what time are you going over to Nora's?
Solo viendo a qué hora te vas.
Just seeing what time you're heading out.
No me importa a qué hora llegas en la mañana, o a qué hora te vas.
I don't care when you get in in the morning. I don't care when you leave.
Empezamos a decir cosas como ¿por qué quiero saber a qué hora vienes a trabajar, a qué hora te vas, etc.?
So we started saying things like, why do we want to know what time you came to work, what time you left, etc.?
Cuando sales por la puerta, la gente sabe a qué hora te vas y a qué hora regresas, qué llevabas puesto y con quién estabas.
When you go out the door, people know when you leave and what time you come back, what you were wearing and who you were with.
Dani, ¿a qué hora te vas?
Dan, what time are you leaving?
Dime a qué hora te vas a dormir porque tengo que hacerte la cama.
Tell me what time you're going to sleep because I have to make your bed.
Si tu vuelo sale a las seis de la mañana, ¿a qué hora te vas a dormir?
If your flight leaves at six o'clock in the morning, what time are you going to bed?
Imagino que te despertarás más o menos temprano dependiendo de a qué hora te vas a dormir.
I imagine you wake up more or less early depending on what time you go to sleep.
Palabra del día
el abedul