Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'm kind of doing two things at once here, man.
Como que estoy haciendo dos cosas a la vez aquí, hombre.
Well, I'm kind of dancing with my dad.
Bueno, voy a clase de baile con mi papá.
You see, I'm kind of in this complicated dating situation.
Veras, estoy en ese tipo de situación de citas complicada.
That's really sweet, but I'm kind of seeing someone.
Eso es muy dulce, pero como que estoy viendo a alguien.
Yeah, well, I'm kind of surprised to be here myself.
Sí, bueno, yo mismo estoy sorprendido de estar aquí.
He was my husband and so I'm kind of alone.
Era mi marido y así l'tipo m de paz.
I'm kind of on a john grisham kick right now.
Ahora estoy en una especie de racha de John Grisham.
I'm kind of in this place in my life.
Estoy en ese tipo de punto en mi vida.
I'm kind of a legend to these guys.
Soy una especie de leyenda para esos tíos.
Well, I'm kind of booked for the next six months.
Bueno, estoy un poco reservado para los próximos seis meses.
Palabra del día
el caqui