Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Have you thought about me even once in all of this, Arastoo?
¿Has pensado en mí siquiera una vez, Arastoo?
Have you thought about me?
¿Has pensado en mí?
You have no right. Have you thought about me in all of this?
¿Has pensado en las consecuencias que tiene sobre mí?
Have you thought about me though?
¿Has pensado en mí?
I haven't stopped thinking about you since our last date. What about you? Have you thought about me? - Of course. Every day.
No dejado de pensar en ti desde nuestra última cita. ¿Y tú? ¿Sí me has pensado? - Claro. Todos los días.
Palabra del día
el hada madrina