Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es solo un trabajo, ¿Entiendes lo que digo?
It's just a job, you know what I mean?
Tal vez no, pero es comprensible. ¿Entiendes lo que digo?
Maybe he didn't, but it's understandable, do you understand, what I am saying?
¿Entiendes lo que digo y el significado de todo esto?
Do you understand what I'm saying, and what it all means?
¿Entiendes lo que digo o debo hablar más despacio?
Do you understand what I'm saying, or shall I speak more slowly?
Pero siempre puedo recurrir a algún rasguño... ¿Entiendes lo que digo?
But I can always use some scratch, you know what I'm saying?
No puedo soportar estar atrapado. ¿Entiendes lo que digo?
I can't handle being trapped, man, you know what I mean?
Muy de cerca.¿Entiendes lo que digo?
Very closely. Do you understand what I mean?
Mira, amigo, solo sigo mi sueldo. ¿Entiendes lo que digo?
Look dude, I just follow the paycheck, you know what I'm saying?
No tengo unos días ¿Entiendes lo que digo?
I don't have a few days, you know what I'm sayin'?
¿Entiendes lo que digo, algo en absoluto?
Do you understand what I'm saying right now, at all?
Palabra del día
asustar