Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La región selvática donde han vivido tradicionalmente los pigmeos está siendo devastada y muchas de las especies botánicas y zoológicas han desaparecido.
The forest area where the pygmies have traditionally lived is being devastated and many species of plants and animals have disappeared.
¿Conoces a los Johnson? ¿Dónde han vivido anteriormente?
Do you know the Johnsons? Where have they lived before?
Esta es la quinta casa en que hemos vivido desde que nos casamos. - ¿Dónde han vivido?
This is the fifth house we have lived in since we got married. - Where have you lived?
Los padres de Tatiana están en la milicia, así que nunca se han podido establecer en un lugar por mucho tiempo. - ¿Dónde han vivido?
Tatiana's parents are in the military, so they've never settled down for long. - Where have they lived?
¿Cuándo fue la última vez que el médico les preguntó dónde han vivido?
When was the last time your physician asked you where you've lived?
Geomedicina: dónde han vivido, a qué han estado expuestos, puede afectar decisivamente la salud.
Geomedicine: where you've lived, what you've been exposed to, can dramatically affect your health.
Es mejor comprar un terreno donde han vivido personas felices y exitosas.
It is best to buy land where happy and successful people have lived.
También conocido el Currys donde han vivido ha sido la hospitalidad que han mostrado.
Also well known wherever the Currys have lived has been the hospitality they have shown.
En todos los países donde han vivido judíos, se ha desarrollado una variante de este queso.
A variety of this cheese has been developed in all countries where Jews have lived.
Finalmente, llegaron a su hogar permanente en las calles Hampshire y 24, donde han vivido felizmente desde 1972.
They finally landed at their permanent residence on Hampshire at 24th, where they have lived happily since 1972.
Palabra del día
audaz