Once the spires of the Sagrada Familia are completed, it will be the tallest religious temple in Europe. — Una vez que se completen las agujas de la Sagrada Familia, será el templo religioso más alto de Europa.
This morning, I saw a cute little squirrel stashing nuts and acorns in a tree hole. — Esta mañana, vi a una ardillita preciosa guardando nueces y bellotas en el agujero de un árbol.
Colonel Thomas was captured by the enemy four years ago and has been languishing in a cell ever since. — El coronel Thomas fue capturado por el enemigo hace cuatro años y ha estado languideciendo en una celda desde entonces.
Rather than replying to her classmates' taunts, Eve decided to turn around and ignore them. — En vez de responder a las pullas de sus compañeros de clase, Eve decidió darse la vuelta e ignorarlos.
"I wrote this ditty last week. I hope you enjoy it," said the pianist. — "Compuse esta cancioncilla la semana pasada. Espero que les guste," dijo el pianista.
My five-year-old sister learned to do a somersault, and she hasn't stopped doing them since. — Mi hermana de cinco años aprendió a hacer una voltereta, y desde entonces no ha parado de hacerlas.
Some people claim that Theseus failed to kill the Minotaur, and that it still meanders through the labyrinth. — Algunas personas dicen que Teseo no mató al Minotauro, y que este todavía deambula por el laberinto.
I bought this cane because the walker they gave me at the hospital was too unwieldy. — Me compré este bastón porque el andador que me dieron en el hospital era muy difícil de manejar.