zonas de peligro

Popularity
500+ learners.
Evaluación de riesgos utilizando, herramientas y software de aceptación global / corporativa: incluyendo RULA, REBA, Ecuación de levantamientode NIOSH, modelos de evaluación de zonas de peligro / precaución y herramientas del Estado de Washington.
Risk assessment using globally accepted/ corporate guidelines, tools and softwares: including RULA, REBA, NIOSH Lifting Equation, Washington State hazard/caution zone evaluation models and proprietary tools.
La situación general es buena, no hay zonas de peligro.
General safety is good, there are no danger zones.
Bien, eso es lo que ocurre cuando no compruebas tus zonas de peligro.
Well, that's what happens when you don't check your danger areas.
Recuerda comprobar tus zonas de peligro a la entrada.
Remember to check your danger areas upon entry.
Señala claramente las zonas de peligro y los recursos de la comunidad.
It will clearly mark risk areas and community resources.
La situación general es en su conjunto buena, no hay zonas de peligro.
General safety is good, there are no particular danger zones.
Disponemos de la tecnología para detectar terremotos en las zonas de peligro del mundo.
We have the technology to detect earthquakes in the world's danger spots.
Ahora, las zonas de peligro.
Now, the danger zones.
Visualización de zonas de peligro debido a las turbulencias en la cubierta de un portaviones.
Visualisation of dangerous zones due to turbulence on the deck of an aircraft carrier.
La evitaciĂłn de alérgenos- consejos prácticos para esquivar las zonas de peligro de alergia en el hogar.
Allergen avoidance- practical tips for dodging allergy danger zones around the home.
El crecimiento de la población mundial, hace que más personas vivan en zonas de peligro volcánico.
As the world population grows, more people live in potentially dangerous volcanic areas.
Las mochilas colocan una placa desmontable a prueba de balas en el interior, especialmente para las zonas de peligro.
The Backpacks set detachable bulletproof plate inside, especially for danger areas.
Las personas que trabajan en zonas de peligro de radiación deben usar distintivos para medir su nivel de exposición.
People working in radiation hazard areas should wear badges to measure their exposure level.
Coyote ** te avisa de las zonas de peligro y te permite adaptar tu conducción en consonancia.
Coyote ** warns you of danger zones so that you can adapt your driving accordingly.
Enfóquese en zonas de peligro e identifique regiones con exceso de diseño a fin de optimizar el diseño final.
Focus on dangerous zones and identify overdesigned regions to optimize the final design.
Plante plantas perennes en macetas, así puede quitarlas de las zonas de peligro cuando el clima extremo llega.
Plant perennials in containers, so you can move them out of danger areas when extreme weather arrives.
Si bien otros mensajes son comunes para los REG y las minas, éstos no entran en las zonas de peligro.
While other messages are common to both ERW and mines, such as, do not enter danger areas.
Personas, bienes, sistemas u otros elementos presentes en zonas de peligro que están sujetos, por tanto, a pérdidas potenciales.
People, property, systems, or other elements present in hazard zones that are thereby subject to potential losses.
Verificar continuamente los espejos para vigilar las zonas de peligro y asegurarse de que no haya estudiantes, tráfico ni otros objetos.
Continuously check mirrors to monitor the danger zones for students, traffic, and other objects.
Existen normas y directivas que regulan las posibilidades de uso de los materiales eléctricos dentro de las zonas de peligro.
Applicable standards and regulations govern the use of equipment within existing hazard zones.
Palabra del día
averiguar