zo-

Popularity
500+ learners.
It's the reason Zoe's leaving.
Es la razón por la que Zoe se marcha.
Zoe's parents are going to be awfully annoyed.
Los padres de Zoe se van a enojar mucho.
Hi. I'm bev kennedy, zoe's friend.
Hola, soy Beb Kennedy, una amiga de Zoe.
They're not at zoe's place.
No están en casa de Zoe.
He says he met you at zoe's?
Dice que te conoció en casa de Zoe.
Look, why don't you guys go back to Zoe's party?
Miren, ¿por qué no vuelven a la fiesta de Zoe?
Well, Zoe's not exactly what I'd call innocent.
Bueno, Zoe no es exactamente lo que yo llamaría inocente.
Need you to help me to install it while Zoe's away.
Necesito que me ayudes a instalarla mientras Zoe está fuera.
Renault ZOE's interior reflects its modern and ecological character.
El interior del Renault ZOE refleja su carácter moderno y ecológico.
So, are you gonna come to Zoe's surprise party?
Entonces, ¿vas a venir a la fiesta sorpresa de Zoe?
Add Zoe's Sub Adventure to your favorite flash games.
Añadir Zoe's Sub Adventure a tu juegos favoritos.
It's not Zoe's fault, she hasn't done anything...
No es culpa de Zoe, ella no ha hecho nada...
Why is Zoe's diary in your room?
¿Por qué está el diario de Zoe en su habitación?
Oh, by the way, Zoe's coming to stay tomorrow.
Oh, por cierto, Zoe va a quedarse mañana.
Come on, let's go see why Zoe's crying.
Venga, vamos a ver por qué Zoe de llorar.
This is Zoe's best chance to get into his room.
Ésta es la oportunidad de Zoe para entrar en su clase.
Well... then I guess I'll see you at Zoe's party.
Bien, supongo que los veré en la fiesta de Zoe.
I mean, he had a locker under Zoe's name.
Es decir, tenía un almacén a nombre de Zoe.
Do you know how we can reach Zoe's father?
¿Sabe cómo podemos localizar al padre de Zoe?
I have to go to Gemenon and take Zoe's package with me.
Tengo que ir a Gemenon y tomar el paquete de Zoe conmigo.
Palabra del día
el amanecer