zhenya
- Ejemplos
Mi principal aliado de la recogida - mi novia Zhenya. | My main ally of collecting - my girlfriend Zhenya. |
Zhenya, no entiendo lo esencial de esta cacería. | Zhenya, I don't understand the gist of this hunting. |
Está bien, Zhenya, hablemos sobre ese otro tiempo. | All right, Zhenya, let's talk about this another time. |
Zhenya le agradeció a la anciana y salió del jardín de infantes. | Zhenya thanked the old woman and left the kindergarten. |
Zhenya, me parece que ya está todo listo. | Zhenya, it seems to me that all this has been already. |
En este contexto, Zhenya decide encontrar una chica digna que realmente lo ame. | Against this background, Zhenya decides to find a worthy girl who will truly love him. |
Se lo debo todo a Zhenya. | I owe it all to Zhenya. |
Él - un joven empresario rico, un hombre guapo y un novio envidiable (Zhenya Pisarev). | He - a young wealthy businessman, a handsome man and an enviable groom (Zhenya Pisarev). |
Zhenya, ¿qué ha dicho? | Zhenya, what did he say? |
Y en este momento Zhenya vio en el banco a un niñocon ojos alegres pero tranquilos. | And at this moment Zhenya saw on the bench a boywith cheerful but quiet eyes. |
Mientras hacía tales navegación, Me topé con el Etsy tienda de San Francisco crocheter SnippetFairy, aka Zhenya. | While doing such browsing, I came across the Etsy store of San Francisco crocheter SnippetFairy, aka Zhenya. |
Zhenya, no le digas a nadie, Me estoy dando cuenta de lo que significa amar a una mujer. | Zhenya, don't tell anyone, I'm starting to realize what it means to love a woman. |
La bloguera rusa Zhenya Svetski vistiendo un pañuelo con los colores del arco iris en Moscú, diciembre de 2018. | Expand Russian blogger, Zhenya Svetski, wearing a rainbow scarf in Moscow, December 2018. |
Pero yo sé que nuestro famoso jugador de voleibol Zhenya Artamonova estaba en sus sextos Juegos Olímpicos consecutivos en Londres. | But I know that our famous volleyball player Zhenya Artamonova was at her sixth consecutive Olympic Games in London. |
El 2 de noviembre, la ministra de la Diáspora de la RA Hranush Hakobyan recibió a la Artista Destacada de la RA Zhenya Nersisyan. | On November 2, RA Minister of Diaspora Hranush Hakobyan received RA Distinguished Artist Zhenya Nersisyan. |
Se trata de cómo la chica habitual Zhenya tuvo que tomar una decisión difícil: desear algo para ella o ayudar a otra persona. | It's about how the usual girl Zhenya had to make a difficult choice: to wish for something for herself or to help another person. |
En la competencia, que ya ha llevado a cabo 15 veces, la llamada de Zhenya amarse a sí mismos por lo que son, y no presta atención a las normas generalmente aceptadas de la belleza. | At the competition, which has already carried out 15 times, Zhenya's call to love themselves for who they are, and not pay attention to generally accepted standards of beauty. |
La delegación incluye viceministro de la Diáspora de la RA Stepan Petrosián, jefe del departamento de proyectos pan-armenios Zhenya Azizián y empleado del departamento de repatriación y de investigaciones Evelina Davtián. | The delegation includes RA Deputy Minister of Diaspora Stepan Petrosyan, Head of the Department of Pan-Armenian Projects Zhenya Azizyan and employee of the Department of Repatriation and Investigations Evelina Davtyan. |
Vlad Gerasimov · 21 November 2009 Sandal es un dueto Ruso formado por Zhenya (Zuza), una cantante con una voz increíble, y Dima (Petrovich), un excelente percusionista, ellos tocan canciones étnicas de diferentes culturas, así como canciones propias. | Vlad Gerasimov · 21 November 2009 Sandal is a Russian duet of Zhenya (Zuza), singer with unbelievable voice, and Dima (Petrovich), excellent drummer, performing ethno-songs of different cultures, as well as their own songs. |
La delegación incluía la ministra de la Diáspora de la RA Hranush Hakobyán, viceministro Stepan Petrosián, jefe del Departamento de Proyectos Pan-Armenios Zhenya Azizián y experto dirigente del Departamento de Repatriación y de Investigaciones Evelina Bagdasarián. | The delegation included RA Minister of Diaspora Hranush Hakobyan, Deputy Minister Stepan Petrosyan, Head of the Department of Pan-Armenian Programs Zhenya Azizyan and leading expert of the Department of Repatriation and Investigations Evelina Baghdasaryan. |
