zapa
Este wakizashi tiene una empuñadura cubierta con piel de zapa y envuelto con hilo de seda. | This wakizashi has a shagreen covered grip and is wrapped round with silk thread. |
La empuñadura es de madera, cubierto con piel de zapa y envuelto ronda con alambre de acero. | The grip is made of wood, covered with shagreen and wrapped round with steel wire. |
Si vivís en la casa privada, se persuadan que bajo su cerca no es posible hacer la zapa. | If you live in the private house, be convinced that under your fence it is impossible to make undermining. |
Además en la capa se forman los ahondamientos pequeños, y componen el dibujo que imita el aspecto exterior de la piel de zapa. | Thus in a layer small deepenings are formed, they and make the drawing simulating appearance of a pebble-leather. |
Votamos de sesión en sesión compromisos ambientales importantes en el marco del desarrollo sostenible mientras LIFE+ se reduce a una piel de zapa. | In session after session we are voting for strong environmental commitments in the framework of sustainable development, while LIFE+ is being whittled away. |
Actualmente tenemos algunas dificultades en el país para intentar contrarrestar la labor de zapa de los diferentes grupos que se oponen a la ratificación. | We have major difficulty at home at the moment in trying to counteract the various different groups on the 'no' side. |
Más de cincuenta especies de animales y de materiales: cocodrilo, pitón, avestruz, ternera, anaconda, perca del Nilo y la zapa no son más que algunos ejemplos. | More than fifty species of animals and materials: alligator, python, ostrich, calf, anaconda, Nil perch and shagreen to name only a few examples. |
En el curso de la cooperativización, todos los camaradas que se dedican al trabajo rural deben prestar plena atención a la lucha contra las actividades de zapa de los contrarrevolucionarios. | In the course of co-operative transformation, all comrades engaged in rural work must pay full attention to the struggle against counter-revolutionary wrecking activities. |
Heisei tiene un estilo deportivo de inspiración retro que es muy fácil de llevar y combinar, una zapa de diseño atemporal, súper cómoda, unisex y para todo tipo de gente. | Heisei has a retro-sporty inspiration what makes this model to be easy to wear and combine. This model has a timeless design, comfy unisex and for all kind of people. |
Los complots se sucederán por años. Era la labor de zapa en el interior, coordinada con la ofensiva en el exterior de los ejércitos blancos y de los intervencionistas extranjeros. | Plots would follow one after the other for years, undermining the state from within in line with the external offensive of the White armies and foreign intervention. |
Y cuanto más hipócrita fuese esta labor crítica de zapa de los fundamentos teóricos del marxismo, más peligrosa era para el Partido, pues se identificaba más de lleno con la campaña general emprendida por la reacción contra el Partido y contra la revolución. | The more hypocritical grew this criticism, which aimed at undermining the theoretical foundations of Marxism, the more dangerous it was to the Party, for the more it merged with the general campaign of the reactionaries against the Party, against the revolution. |
ElBugsy y Zapa Bar es otro gran favorito entre los lugareños y turistas por igual. | The Bugsy's and Zapa Bar is another hot favourite amongst locals and tourists alike. |
También se encuentran en la zona el Zapa Bar y Bugsy's que son muy buenas opciones también. | Also in the area are Zapa Bar and Bugsy's which are very good choices too. |
Los más jóvenes acuden a Zapa y Pinto, donde los bares no cierran hasta las dos o tres de la madrugada. | The youngest crowds go to Zapa and Pinto, where the bars open until two or three in the morning. |
Al añadirse anudado pequeños objetos a un hilo podían registrar leyes emanadas por el Zapa Inca, leyendas, supliendo parcialmente la falta de escritura. | When being added knotted small objects to a thread they could register laws emanated by the Zapa Inca, legends, replacing the writing lack partially. |
Este agarre contiene auténtica piel de zapa y es de aprox. | This grip contains authentic shagreen and is approx. |
La empuñadura se envuelve con piel de zapa y posterior de algodón tejida. | The grip is wrapped round with shagreen and rough woven cotton. |
Este agarre contiene auténtica piel de zapa y es de aprox. 30 cm de largo. | This grip contains authentic shagreen and is approx. 30 cm long. |
Entre tanto, la base económica adaptada ha hecho su trabajo de zapa sobre el desarrollo de la conciencia. | Meanwhile, the adapted economic base has undermined the development of consciousness. |
El mango está hecho de piel de zapa y envuelto alrededor de más o menos con la seda tejida. | The grip is made of shagreen and wrapped round with roughly woven silk. |
