youth at risk
- Ejemplos
The first is human security and youth at risk. | La primera es la seguridad humana y los jóvenes en riesgo. |
Grenadine Association New Millennium: Integration of youth at risk of social exclusion. | Asociación Granadina Nuevo Milenio: Integración de jóvenes en riesgo de exclusión social. |
Safety and health at work: Why are youth at risk? | Seguridad y salud en el trabajo: ¿por qué los jóvenes están expuestos a riesgos? |
Walter Bonilla, 24, works with youth at risk of being involved with gangs. | Walter Bonilla, de 24, trabaja con jóvenes en riesgo de involucrarse con pandillas. |
The fourth panel was devoted to youth at risk. | El cuarto panel se dedicó a la cuestión de la juventud en situación de riesgo. |
InfoStories Safety and health at work: Why are youth at risk? | Seguridad y salud en el trabajo: ¿por qué los jóvenes están expuestos a riesgos? |
The fourth panel was devoted to youth at risk. | El cuarto panel estuvo dedicado a la cuestión de la juventud en situación de riesgo. |
Alter educational intervention program for youth at risk of school and social exclusion. | Programa de intervención socioeducativa Alter, para jóvenes en riesgo de exclusión escolar y social. |
Which are the main challenges and difficulties for the youth at risk in Italy? | ¿Cuáles son los principales desafíos y dificultades para los jóvenes en situación de riesgo de Italia? |
Another participant addressed the link between youth at risk and the family. | Otra participante se refirió al vínculo que existía entre los jóvenes en situación de riesgo y la familia. |
Particular emphasis should be placed on communities, families, children and youth at risk. | Se debe hacer particular hincapié en las comunidades, las familias, los niños y los jóvenes en riesgo. |
HSI will also work to involve youth at risk of becoming involved in dogfighting. | HSI también trabajará para involucrar a los jóvenes en riesgo de tomar parte en las peleas de perros. |
Strategies and best practices for crime prevention, in particular in relation to urban crime and youth at risk. | Estrategias y prácticas óptimas para la prevención del delito, en particular en relación con la delincuencia urbana y la juventud en situación de riesgo. |
The national civic service programme launched its training programme for youth at risk and ex-militias in the west of the country. | El programa de servicio cívico nacional inició su programa de capacitación para jóvenes en peligro y ex milicias en el oeste del país. |
The topics of collaboration include, among others climate change, gender, citizen security, youth at risk, environment, indigenous peoples, afro-descendants, labor markets, etc. | Los temas de colaboración incluyen entre otros, cambio climático, género, seguridad ciudadana, juventud en riesgo, medio ambiente, pueblos indígenas y afrodescendientes,mercados laborales, etc. |
VII), together with the Oratory-Youth Centre, School and Vocational Training Centre, Higher Education and social services for youth at risk! | VII), juntamente con el Oratorio-Centro Juvenil, Escuelas y Centro de Formación Profesional, Institución de Educación Superior y servicios sociales para jóvenes en riesgo. |
Some 550 unschooled youth at risk who are within the priority areas began a six-month skills training course in February. | Unos 550 jóvenes sin educación escolar que se encontraban en peligro en las zonas prioritarias iniciaron en febrero un curso de capacitación vocacional de seis meses de duración. |
In 2016, FDA plans to expand The Real Cost to include rural youth at risk of using smokeless tobacco. | En 2016, la FDA piensa ampliar The Real Cost para incluir a los jóvenes de las zonas rurales que están en riesgo de consumir tabaco que no es para fumar. |
We therefore must dedicate more attention to the issue of youth at risk; promote training and mentoring programs, as well as entrepreneurship. | Por lo tanto, debemos dedicar más atención al tema de la juventud en riesgo, a la promoción de programas de capacitación y asesoría, y la actividad emprendedora. |
These centers rely on volunteers who report youth at risk and/or give a hand to young people who have just been released from prison. | Estos centros cuentan con voluntarios que detectan a estos jóvenes que viven en territorios hostiles y están en riesgo o que acaban de salir de prisión. |
