your own age

Popularity
500+ learners.
You need to go out with someone your own age.
Tienes que salir con alguien de tu edad.
Yeah, I see you with someone... more your own age.
Sí, te veo más... con alguien de tu edad.
Why aren't you dating someone your own age?
¿Por qué no estás saliendo con alguien de tu edad?
What troubles you, grasshopper, that the boy was your own age?
¿Qué te preocupa, saltamontes, que el niño fuera de tu edad?
You should be with people your own age.
Usted debe estar con la gente tu edad.
I thought you liked being around people your own age.
Pensé que te gustaba estar rodeado de gente de tu edad.
You need to find someone your own age to play with.
Debes encontrar a alguien de tu edad para jugar.
What's wrong with a lass your own age?
¿Qué hay de malo con una chica de tu edad?
Don't you want to be? With people your own age?
¿No quieres estar con gente de tu edad?
Why don't you find someone your own age?
¿Por qué no buscas a alguien de tu edad?
You should be with the guy at your own age
Debes salir con un chico de tu edad
Find a guy your own age, build something.
Busca un chico de tu edad, construye algo.
I thought you might enjoy meeting someone your own age.
Creí que querrías conocer a alguien de tu edad.
You go dance with someone your own age.
Ve a bailar con alguien de tu edad.
Why don't you pick on someone your own age?
¿Por qué no atinas con gente de tu edad?
Don't tell me you don't know your own age.
No me diga que no sabe su edad.
Why not someone packet of your own age?
¿Por qué no la agarras con alguien de tu propia edad?
Can't you get a woman your own age?
¿No puede conseguir una mujer de su edad?
Get in shape with people your own age.
Póngase en forma con gente de su edad.
You should be with a guy your own age.
Debes salir con un chico de tu edad
Palabra del día
suficiente