young person

Almost no young person has plans for the future in Cuba.
Casi ningún joven tiene planes para el futuro en Cuba.
Every young person in prison constitutes a failure for any society.
Cada joven en prisión constituye un fracaso para cualquier sociedad.
The young person northern prodigy of Brussels, Venice and Hamar.
El joven prodigio nórdico de Bruselas, Venecia y Hamar.
You must learn to live like a young person of our time.
Debe aprender a vivir como un joven de nuestro tiempo.
Begin today to let a young person take your place.
Comience hoy mismo para que un joven ocupe su lugar.
And in this case the neighbour is any young person.
Y en este caso, el prójimo es el joven.
One young person said that various problems were my fault.
Un joven dijo que muchos de los problemas eran mi culpa.
A young person trying to understand what's happening in society.
Un joven que intenta entender lo que está pasando en la sociedad.
One newer young person talked about being in Coney Island.
Un joven más nuevo contó de estar en Coney Island.
How does a young person live today among different cultures?
¿Cómo vive el joven hoy entre las diferentes culturas?
What more could a young person with a typewriter want?
¿Qué más podría querer una joven con una máquina de escribir?
Lastly, Thérèse of Lisieux is a young person.
Por último, Teresa de Lisieux es una joven.
But to some young person you, and only you, are unique.
Pero para algunos jóvenes, tú y solo tú, eres única.
A young person should always have a critical spirit.
Un joven siempre debería tener un espíritu crítico.
Not while I have a young person on my table.
No cuando tengo a alguien joven en la mesa.
For a young person these days, that's pretty surprising.
Para un joven de hoy en día es bastante sorprendente.
How much freedom does a young person have in the home?
¿Cuánta libertad tiene un joven en el hogar?
A young person can learn how to raise chickens.
Un joven ahí puede aprender cómo criar pollos.
Without risking, do you know what happens to a young person?
Si no arriesga, ¿sabéis lo que le sucede a un joven?
This must be the young person that you adopted?
¿Esta debe de ser la joven que ha adoptado?
Palabra del día
el guion