you've tasted

You've tasted the pain of wound in combat.
Probaste el dolor de una herida en combate.
You think you've tasted humility out there on the streets?
¿Piensas que has probado la humillación ahí fuera en las calles?
Once you've tasted a little bit of heaven.
Una vez que has probado un poco del paraíso.
Once you've tasted it, you never want to stop.
Una vez que la has probado, no quieres detenerte.
So you've tasted blood on the very first day?
Así que has probado la sangre en tu primer día, ¿eh?
You're gonna thank me even more once you've tasted it.
Me lo agradecerás más cuando lo hayas probado.
Oh, I think you'll change your mind once you've tasted this.
Creo que cambiarás de opinión cuando tastes esto.
I take it you've tasted your first champagne this evening.
Supongo que hasta esta noche no había probado nunca el champán.
Now you've tasted both of us.
Ahora nos has probado a los dos.
You talk like you've tasted it.
Hablas como si lo hubieras probado.
No. Because once you've tasted it, that's all you want to drink.
Porque una vez que lo prueba no puede dejarlo.
Once you've tasted danger, you need it, just as you need food.
El peligro es una necesidad. Como la comida.
See all the wonders you've dreamt of, and when you've tasted it all, maybe one day you'll come back.
Ve todas las maravillas con las que has soñado, y cuando lo hayas probado todo, quizás algún día regresarás.
Hello love, I am a delicious blonde, a sweet candy that will fill you with feelings once you've tasted.
Hola amores, soy una rubia deliciosa, un dulce caramelo que te llenará de sensaciones una vez que lo hayas saboreado.
Looking at the cake is like looking at the future, until you've tasted it what do you really know?
Mirar un pastel es como mirar el futuro: hasta que no se ha probado ¿qué sabemos en realidad de él?
Nonetheless, it is hard to forget a Lapsang Souchong once you've tasted it—there is simply no other tea quite as distinctive or polarizing.
Sin embargo, es difícil olvidar un Lapsang Souchong una vez que lo has probado, simplemente no hay otro té tan distintivo o polarizador.
Once you've tasted it, you will know that alchemy has been achieved and that this traditional turkey will be the star of any meal.
Una vez lo haya probado, usted sabrá que la alquimia se ha logrado y que este pavo tradicional será la estrella de cualquier comida.
We've sourced the most seductive organic coca leaf tea you've tasted no additives and high quality hand selected leafes that carry delicate flavor.
Hemos de origen el más seductor de té orgánico de hoja de coca que he probado ningún tipo de aditivos y de alta calidad seleccionados Leafes mano que llevan sabor delicado.
PACHA INKA TEA We've sourced the most seductive organic coca leaf tea you've tasted no additives and high quality hand selected leafes that carry delicate flavor.
INKA PACHA TEA Hemos de origen el más seductor de té orgánico de hoja de coca que he probado ningún tipo de aditivos y de alta calidad seleccionados Leafes mano que llevan sabor delicado.
If you've tasted Spanish food, you must know what gazpacho is.
Si has probado la comida española, sabrás qué es el gazpacho.
Palabra del día
la huella