you've still got it
- Ejemplos
I know you've still got it in you, Jimmy. | Sé lo que todavía hay en ti, Jimmy. |
By all accounts, everyone else thinks you've still got it too. | Para lo que sirva, todos los demás piensan que aún lo tienes. |
And we know you've still got it. | Y sabemos que todavía lo tienen. |
Mm-mm. Well, I think you've still got it. | Bueno, creo que aún lo tienes. |
Let's see if you've still got it. | Veamos si aún te hace caso. |
I see you've still got it. | Veo que aún la tienes. |
And you've still got it now? | ¿Y lo tienes hasta ahora? |
Well, you've still got it. | Bueno, todavía lo tienen |
And you've still got it wrong. | Y todavía están equivocados. |
And you've still got it now? | Y aún lo tienes hasta ahora? |
Do you remember that lovely necklace of yours? If you've still got it, would you mind if I borrowed it? | ¿Recuerdas ese collar tuyo tan bonito? Si todavía lo tienes, ¿te importaría prestármelo? |
Do you remember that brooch that you gave me for my birthday? - Yes. I see you've still got it. | ¿Te acuerdas de ese broche que me diste para mi cumpleaños? - Sí. Veo que lo tienes todavía. |
You've still got it, my man. | Aún lo tienes, mi hombre. |
You've still got it in your hand. | -Aún la tienes en la mano. |
You've still got it, Hercules, you still have! | Todavía lo tienes, Hércules, ¡aún lo tienes! |
You've still got it or not? | ¿Aún lo tienes o no? |
You've still got it. Thank you, Niles. | Aún tienes el toque. Gracias, Niles. |
You've still got it, Lightkiller. | Todavía lo tienes, "Asesino de la Luz". |
My pants are definitely on. You've still got it. | Mis pantalones están puestos de verdad. |
You've still got it for her. You always have. | Aún la quieres, siempre lo hiciste. |
