you're wise

Popularity
500+ learners.
You're wise as well, because you gather food for next winter.
Eres muy prudente también, porque guardas la comida para el invierno.
You're wise enough to see my value.
Tienes la sabiduría para reconocer mi valor.
If you're wise, you won't disguise your weaknesses.
Si eres sabio, no disfrazarás tus debilidades.
If you're wise, it will be nothing.
Si eres listo, no le va a pasar nada.
If you're wise, you'll take advantage of it.
Si son listos, tomarán ventaja de ello.
If you're wise, you don't rub it in.
Si eres sabio, no lo restriegas.
If you're wise enough, take me to him.
Si eres lista, llévame con él.
If you're wise, you'll get out of Dawson.
Si son sensatos, se irán de Dawson.
No, dear, but you're wise to ask.
No, querida. Pero me alegra que lo preguntes.
Well you're wise to use the system.
Eres lista al usar el sistema.
If you're wise, you're not phony.
Si eres sabio, no eres falso.
If you're wise, you'll walk on with me.
Si es inteligente, seguirá su camino conmigo.
If you're patient, you're wise.
Si eres paciente, eres sabio.
They say you're wise.
Ellos dicen que eres sabio.
They say you're wise.
Dicen que eres sabio.
If you're wise, leave right now!
¡Si eres sabio, vete ahora! Ahora vete.
If you're wise, you'll listen to us.
Si eres sensato, haznos caso.
How can you know if you're wise in the ways you relate to people?
¿Cómo puedes saber si eres sabio en la forma en que te relacionas con las personas?
If you're wise, you'll run, dear.
Si es inteligente, se irá.
Lf you're wise, you'll run, dear.
Si es inteligente, se irá.
Palabra del día
la miel