you're very good

It turns out you're very good with your money, Booth.
Resulta que eres muy bueno con el dinero, Booth.
You could have one, actually, you're very good at that.
Podría tener uno, en verdad, eres muy bueno en eso.
Elle–Marja, you're very good, but your family needs you here.
Elle-Marja, eres muy buena, pero tu familia te necesita aquí.
If you're very good, Sandy, you'll be the first to know.
Si eres muy bueno, Sandy, serás el primero en saberlo.
Because it suggests you're very good at what you do.
Porque sugiere que es muy bueno en lo que hace.
But if you're very good, you can stay here.
Pero si son muy buenos, se podrán quedar aquí.
Well, you're very good with the cigarette prop.
Bueno, eres muy bueno con el cigarrillo de apoyo.
They said you're very good but you're like a pebble.
Dijeron que eres muy bueno pero que eres como una piedra.
And I must admit, you're very good at it.
Y debo admitir que eres muy bueno en eso.
And you're very good at that, you really are.
Y eres muy bueno en eso, realmente lo eres.
He doesn't think you're very good at this game.
Él no piensa que seas bueno en este juego.
I know, and you're very good at what you do.
Lo sé, eres muy bueno en lo que haces.
Either you're genuinely clueless, or you're very good at keeping secrets.
O eres genuinamente ingenuo, o eres muy bueno guardando secretos.
I mean, you're very good at your job.
Quiero decir, eres muy bueno en tu trabajo.
And you're very good in it, Rhys.
Y eres muy bueno en eso, Rhys.
I know, and you're very good at what you do.
Lo sé, eres muy bueno en lo que haces.
I'm sure you're very good at your job.
Estoy segura de que es muy bueno en su trabajo.
He means well and he thinks you're very good.
Tiene buenas intenciones y piensa que eres muy buena.
Patterson, you're very good at playing both sides.
Patterson, eres muy bueno jugando ambos lados.
I think you're very good at what you do.
Creo que tienes muy bueno en lo que haces.
Palabra del día
el cementerio