you're usually

I can't believe this is happening. Taylor, you're usually so responsible.
No puedo creer que esto esté pasando Taylor, eras tan responsable.
Well, you're usually the cool one.
Bueno, sueles ser el más guay.
I mean, you're usually pretty, but today..?
Mira que has estado veces guapa, ¿pero hoy?
Common knowledge about pregnancy says it lasts 9 months, and it's true that you're usually pregnant for about 9 months.
Se considera que el embarazo dura 9 meses, y es cierto que, generalmente, tendrás un embarazo de alrededor de esa duración.
Yes, you're usually tolerant of other people's ideas; provided that they're not religious of course.
Sí, suelen ser tolerantes con las ideas de los demás; siempre que no sean religiosas, claro.
You're usually the first one here, so...
Sueles ser el primero aquí, así que...
You're usually better than that.
Sueles ser mucho mejor.
And you're usually the first person to laugh at a joke.
Y normalmente eres la primera persona en reírse con una broma.
I was surprised, you're usually a little more glib.
Me sorprendió, por lo general eres un poco más locuaz.
I don't know, you're usually much sharper than that.
No lo sé, habitualmente eres mucho más aguda que esto.
You know, you're usually Mr. Benefit of the Doubt.
Sabes, tú sueles ser el Señor beneficio de la duda.
Which is odd for you, 'cause you're usually such a typical girl.
Lo cual es extraño en ti, porque normalmente eres una chica típica.
Yeah, you're usually here by 8:30.
Sí, normalmente estás aquí a las 8:30.
It's just that you're usually so good.
Es que generalmente eres tan bueno.
Well, because you're usually with me.
Bueno, porque tú sueles estar conmigo.
I mean, you're usually the one doing the dumping.
Quiero decir que eres el que rompe normalmente.
Because you're usually the cause.
Porque eres usualmente la causa.
It's just that you're usually so good.
Es que generalmente eres tan bueno.
Well, you're usually the cool one.
Bueno, eres siempre el que tiene más onda.
Yeah, well, that's because you're usually too self-involved to notice stuff like that.
Sí, bueno, es porque usualmente estás muy ensimismada como para notar estas cosas.
Palabra del día
malvado