you're the love of my life

I'm here because you're the love of my life.
Estoy aquí porque eres el amor de mi vida.
You know you're the love of my life, right?
Sabes que eres el amor de mi vida, ¿no?
I married you because you're the love of my life.
Me casé contigo porque tu eres el amor de mi vida.
Isabel, you're the love of my life.
Isabel, eres el amor de mi vida.
That you're the love of my life.
Tú eres el amor de mi vida.
Now, you're the love of my life.
Que eres el amor de mi vida.
Don't you know you're the love of my life?
No sabes que eres el amor de mi vida?
Cece, you're the love of my life, but I-I kindly ask that you don't read ahead.
Cece, eres el amor de mi vida, pero te pido amablemente que no sigas leyendo.
Mileva... you're the love of my life. And I will do the right thing for you and this child. I promise.
Mileva, eres el amor de mi vida haré lo correcto por ti y ese hijo, lo prometo.
Gabriela, you're the love of my life. Will you marry me?
Gabriela, eres el amor de mi vida. ¿Te casas conmigo?
You know you're the love of my life, Carmela. I will always love you.
Sabes que eres el amor de mi vida, Carmela. Siempre te querré.
I hope you know that I’m not jealous. Whatever happens, you're the love of my life.
Espero que sepas que no tengo celos. Pase lo que pase, eres el amor de mi vida.
Do you really love me, Julia? - You know I love you, darling; you're the love of my life.
¿De veras me quieres, Julia? - Sabes que te amo, mi amor; eres el amor de mi vida.
But... You're the love of my life, Pooh Bear.
Pero... eres el amor de mi vida, oso Pooh.
You're the love of my life, Ariel.
Eres el amor de mi vida, Ariel.
You're the love of my life, Pooh Bear.
Tu eres el amor de mi vida, oso Pooh.
You're the love of my life, baby.
Eres el amor de mi vida, nena.
You're the love of my life.
eres el amor de mi vida.
You're the love of my life.
Tu eres el amor de mi vida.
You're the love of my life.
Tu eres el amor de mi vida.
Palabra del día
asustar