you're special
- Ejemplos
But Ben doesn't want anyone to think you're special, John. | Pero Ben no quiere que nadie piense que eres especial, John. |
Now Ben doesn't want anyone to think you're special, John. | Ben no quiere que nadie crea que eres especial, John. |
Look, you know you're special, even when you don't sparkle. | Mira, sabes que eres especial aun cuando no brillas. |
Tell you the truth, I don't know if you're special. | Te digo la verdad, yo no sé si usted es especial. |
Well, it'd be nice, but you're special, and I am this. | Bueno, sería agradable, pero eres especial, y yo soy esto. |
I don't want you to think you're special or anything. | No quiero que pienses que eres especial u otra cosa. |
I don't want you to think you're special or anything. | No quiero que creas que eres especial ni nada. |
She's jealous because she's ordinary and you're special. | Te tiene envidia porque es ordinaria y tú eres especial. |
Nicole... I think you're special enough to handle it all. | Nicole creo que eres lo suficientemente especial para manejarlo. |
What right do you have to think you're special? | ¿Qué derecho tienes para pensar que eres especial? |
And she needs to know that you're special. | Y ella necesita saber que eres especial. |
People don't love you because you're special Aaliya. | La gente no te quiero porque seas especial Aaliya. |
You're completely different, because you're special to me | Tú eres completamente diferente, porque eres muy especial para mí. |
Three times to see if you're special. | Tres veces para ver si eres especial. |
The best. lt's just our way of saying that you're special. | Los mejores. Es nuestro modo de decir que es especial. |
Or if you're special in another way. | O si usted es especial de otra manera. |
I mean, yeah, Jessica's pretty and all, but you're special. | Sí, Jessica es bonita y todo eso pero tú eres especial. |
Your parents will probably tell you that you're special. | Sus padres probablemente te dicen que eres especial. |
But since you're special, you transport yourself straight through the ear drum. | Pero como eres especial, te transportas a través del tímpano. |
It just means you're special, that's all. | Solo significa que son especiales, eso es todo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!