you're so lovely

No, I'm looking at you because you're so lovely.
No, te estoy mirando porque te ves tan encantadora.
Oh, you're so lovely when you smile.
Oh, eres tan adorable cuando sonríes.
But you're so lovely.
Pero eres tan hermosa.
Yet you're so lovely.
Todavía eres tan encantadora.
And that you're so lovely.
Y que eres encantadora.
Oh, you're so lovely, you are.
¡Oh, eres encantador!, ¡de verdad!
You're so lovely I can't keep my hands off you.
Eres tan adorable, no puedo desprender mis manos de tu cuerpo.
You're so lovely with this dress.
Estás muy guapa con ese vestido.
You're so lovely it breaks my heart.
Eres tan hermosa que me estremeces.
You're so lovely, my dear.
Eres muy encantadora, querida.
You're so lovely, darlin'. I'm at your feet, just at your feet.
Eres preciosa, cariño, estoy a tus pies.
Yes! You're so lovely. I'll marry you tomorrow
lo deseas, nos casamos mañana.
You're so lovely, Mom.
Qué linda eres, mamá.
You're so lovely to talk with, I mean!
Eres tan dulce. Hablando, quiero decir.
You're so lovely." "Ah!
¡Eres tan bonita!" "¡Ah!
How come you're single? - You're so lovely and interesting.
¿Cómo puede ser que estés soltera? Eres tan linda e interesante.
Did you bring me a present from your trip to Paris? You're so lovely!
¿Me trajiste un regalo de tu viaje a París? ¡Qué bonica eres!
You're so lovely! Can I kiss you?
¡Qué linda eres! ¿Puedo besarte?
Palabra del día
el espantapájaros