you're so bad

It explains why you're so bad with money.
Y explica por qué eres tan malo con el dinero.
Why do you say it like you're so bad?
¿Por qué lo dices como si fueras tan malo?
You will wear it as you're so bad at recitation.
Te las vas a poner por haber recitado tan mal.
Mostly 'cause you're so bad at it.
Principalmente porque eres muy malo en ello.
And I'm sorry that you're so bad in bed. I really am.
Y siento que seas tan malo en la cama, de verdad.
No, why... why you're so bad.
No, por eso... Por eso es que eres tan mala.
No wonder you're so bad.
No me extraña que seas tan malo.
We both know that you're so bad at cooking...
Los dos sabemos que nunca has sabido cocinar.
Kate, you're so bad.
Kate, eres tan mala.
Dorothy, you're so bad.
Dorothy, eres tan mala.
Sharon, you're so bad.
Sharon, eres tan mala.
Oh, you're so bad.
Oh, eres tan malo.
And you're so bad.
Y eres tan mala.
Dennis, you're so bad.
Dennis, eres muy malo.
Baby, you're so bad.
Nena, eres tan mala.
Oh, you're so bad.
Oh, eres muy malo.
ELLIE: Oh, Devon, you're so bad.
Oh, Devon, eres muy malo.
Think you're so bad, isn't it?
No está tan mal, ¿no?
Oh, baby, you're so bad.
Nene, eres tan malo.
You think you're so bad.
Te crees muy malo.
Palabra del día
la medianoche