you're quite good

I gather you're quite good at what you do.
Deduzco que eres bastante bueno en lo que haces.
Yeah, and you're quite good at it.
Sí, y eres muy bueno en eso.
You know, you're quite good at lifting people's spirits.
Sabes, eres muy buena para levantarle el ánimo a la gente.
I hear you're quite good at that.
He escuchado que eres bastante buena en eso.
Brendan, you know you're quite good looking, yeah?
Brendan, tu sabes que eres muy guapo, ¿verdad?
Gotta say, you're quite good at this.
Tengo que decir que esto se le da bastante bien.
I hear you're quite good with puzzles and riddles.
Entiendo que se le dan bien los acertijos.
Obviously, you're quite good.
Claro, es muy bueno.
I don't know what you do, but... Mr. Fring must think you're quite good at it.
No sé qué hace usted, pero el señor Fring debe pensar que es muy bueno.
You know, I don't say this often, Moe, but I actually think you're quite good at this.
Sabes que no digo esto a menudo, Moe, Pero realmente pienso que eres bastante bueno en esto.
You're quite good at this game, Mr. Green.
Juega muy bien a este juego, Sr. Green.
You're quite good at this, aren't you?
Eres bastante bueno en esto, ¿no es así?
You're quite good with your hands.
Eres muy bueno con tus manos.
You're quite good at this game.
Eres muy bueno en este juego.
You're quite good at being Hand, you know?
Eres muy bueno como Mano, ¿sabes?
You're quite good at this game, Mr. Green.
Bastante bien este juego, Sr. Green.
You're quite good at this game, Mr. Green.
Es usted muy bueno jugando, Sr. Green.
You're quite good with words.
Eres bastante buena con las palabras.
You're quite good at public speaking.
Eres muy bueno hablando en público.
You're quite good at this.
Eres muy bueno en esto.
Palabra del día
el hombre lobo