you're poor

Popularity
500+ learners.
If you do that, it'll look as if you're poor.
Si estás buscando hongos o caracoles... parecerás pobre.
When you're poor, corruption is not your biggest priority.
Cuando eres pobre, la corrupción no es tu mayor prioridad.
You're sincere and you're poor, it's the same difference.
Eres sincero y eres pobre, es la misma diferencia.
That's not going to be easy, since you're poor now.
Eso nos será tan fácil, ya que eres pobre ahora.
If you're poor, you're more likely to get malaria.
Si eres pobre, eres más propenso a contraer la malaria.
But when you're poor, you just call it Tuesday.
Pero cuando eres pobre, solo lo llamas martes.
That's a huge percentage if you're poor and working.
Eso es un porcentaje enorme si uno es pobre y de trabajo.
Okay, raise your hand if you're poor.
De acuerdo, levanten la mano si son pobres.
But I know you're poor so I'll give you a break.
Pero sé que eres pobre así que te daré un respiro.
And when you're poor like we are, your options are very limited.
Y cuando uno es pobre como nosotros, sus opciones son muy limitadas.
It's only wicked if you're poor, sir.
Solo es infame si eres pobre, señor.
And I understand if you're poor, it's hard to be patient.
Y comprendo que si uno es pobre es difícil ser paciente.
It's not because I'm rich that you're poor.
... No porque yo soy rico, Uds. son pobres.
Just because you're poor, that doesn't mean you can't have style.
Solo por ser pobre, no quiere decir que no puedas tener estilo.
Now you're poor, let me ask you.
Ahora que eres pobre, déjame preguntarte.
If you're poor, no one will respect you.
Si eres pobre, nadie te respetará.
I'm rich, and you're poor, but let's dance together.
Soy rica, eres pobre, bailemos juntos.
It's not the purse's fault you're poor.
No es culpa del bolso que seas pobre.
If you're poor, you might want more equality.
Si uno es pobre, será de los que quieren más igualdad.
That's too long if you're poor.
Eso es demasiado largo si uno es pobre.
Palabra del día
aquí