you're not doing it

Popularity
500+ learners.
So all of this... you're not doing it for me.
Así que todo esto... no lo estás haciendo por mí.
Yeah, but you're not doing it for the money.
Sí, pero no lo vas a hacer por el dinero.
Promise me you're not doing it for me, or us.
Prométeme que no está hacerlo por mí, o nosotros.
Promise me you're not doing it for me, or us.
Prométeme que no haces esto por mí, o por nosotros.
Yeah, but you're not doing it for the money.
-Si, pero no lo estás haciendo por el dinero.
If your hands aren't bleeding, you're not doing it right.
Si sus manos no sangran no lo están haciendo bien.
Promise me you're not doing it for me, or us.
Prométeme que no haces esto por mí, o por nosotros.
Well, if you're a famous smuggler, you're not doing it right.
Bueno, si eres un contrabandista famoso, no lo estás haciendo bien.
Well, I'm gonna retweet that you're not doing it.
Bien, yo pondré en el Tweet que no vas a hacerlo.
Promise me you're gonna tell Tom you're not doing it.
Prométeme que le dirás a Tom que no lo harás.
Well, if you're not doing it, then, yeah.
Bueno, si no lo estás haciendo tú, entonces, sí.
Part of doing the job is knowing when you're not doing it.
Parte de hacer el trabajo es saber cuando no lo estás haciendo.
If it doesn't hurt, you're not doing it right.
Si no duele, no lo estás haciendo bien.
That's the bet, that you're not doing it.
Esa era la apuesta, que no lo ibas a hacer.
Sure goes fast when you're not doing it alone.
Va más rápido cuando no lo haces sola.
If you're a famous smuggler, you're not doing it right.
Bueno, si eres un contrabandista famoso, no lo estás haciendo muy bien.
We had a plan and you're not doing it.
Teníamos una estrategia y no la estás usando.
That's cos you're not doing it properly.
Eso es porque no lo estás haciendo bien.
If you don't sweat, you're not doing it right.
Si no sudas es porque no lo haces bien.
No, I mean you're not doing it right.
No, quiero decir, que no lo estás haciendo bien.
Palabra del día
la primavera