you're my son

Of course I care what you think, you're my son.
Claro que me importa qué piensas, eres mi hijo.
You see, the thing is, I think you're my son.
Verás, el tema es, que creo que eres mi hijo.
Saga is my colleague and you're my son.
Saga es mi compañera y eres mi hijo.
And it's not because you're my son, you're a real champ.
Y no porque seas mi hijo, eres todo un campeón.
Just because you're my son and it's my company?
¿Porque eres mi hijo y es mi empresa?
I wanted to hang out with you... you're my son.
Yo quería pasar el rato con vos...eres mi hijo.
My son... I'm so happy that you're my son.
Mi hijo... soy tan feliz de que seas mi hijo.
I accept you as you are because you're my son.
Que te acepto como eres porque eres mi hijo.
Because you're my son, and i can tell you what to do.
Porque eres mi hijo y yo puedo decirte qué hacer
I wanted to hang out with you— you're my son.
Quería pasar tiempo contigo... eres mi hijo.
No matter what you think, you're my son.
No importa lo que pienses, eres mi hijo.
Alan, you're my son and I love you.
Alan, Tu eres mi hijo y te amo.
The good cops won't listen to you, because you're my son.
Los buenos no te escucharán... porque eres mi hijo.
Because you've forgotten that you're my son
Porque te has olvidado de que eres mi hijo
You don't see it because you're my son.
Tu no lo ves porque eres mi hijo.
And I can feel that you're my son.
Y puedo sentir que eres mi hijo.
I wanted to hang out with you... you're my son.
Quería pasar tiempo contigo... eres mi hijo.
The good cops won't listen to you 'cause you're my son.
Los buenos no te escucharán porque eres mi hijo.
But it's no secret, you're my son.
Pero no hay ningún secreto, eres mi hijo.
Alan, you're my son and I love you.
Alan, eres mi hijo y te amo.
Palabra del día
el zorro