you're involved in
- Ejemplos
If you're involved in content marketing, it's a good idea to use this to your advantage with your customer retention rates. | Si haces marketing de contenidos, es una buena idea utilizarlo a tu favor para mejorar las tasas de retención de clientes. |
There are two cover-ups and you're involved in both. | Hay dos encubrimientos y tú estás involucrado en ambos. |
Whatever you're involved in, it's not too late. | Lo que usted está involucrado en, no es demasiado tarde. |
Whether you like it or not, you're involved in this. | Te guste o no, estás involucrado en esto. |
I see that you're involved in illegal medicine more than ever. | Veo que estás involucrada en medicina ilegal más que nunca. |
Glad to see that you're involved in charitable causes. | Me alegra ver que estás involucrado en actos beneficos. |
Does he know you're involved in this sordid business? | ¿Sabe que estás envuelta en este sórdido negocio? |
She's asking if you're involved in a cover-up. | Ella le pregunta si está involucrado en un encubrimiento. |
It's clear that you're involved in a pattern of illegal activity. | Es evidente que estás involucrado en algún asunto de actividad ilegal. |
Well, no surprise you're involved in all this. | Bueno, no es una sorpresa que esteis involucrados en todo esto. |
We know that you're involved in this, okay? | Sabemos que estás involucrado en esto, ¿vale? |
Look, we know you're involved in the webcam spying. | Sabemos que estás involucrado en el espionaje de las webcams. |
That's what they say that you're involved in here. | Eso es lo que dicen en que estás involucrado. |
Tell me about some of the projects you're involved in. | Háblame de algunos de los proyectos en los que estas involucrada. |
When you watch a movie from the past, you're involved in a dialogue. | Cuando ves una película del pasado, estás envuelto en un diálogo. |
You have no idea what you're involved in. | No tienes ni idea en lo que estás metido. |
So you're involved in some kind of drug thing? | ¿Entonces estás metida en una cosa de drogas? |
Tell me what you're involved in, or I will have you locked up. | Dime en qué estás involucrado, o haré que te encierren. |
For the omniverts, you're involved in all of it. | Para los omnivertidos, estar involucrado en todo. |
You can't see things for what they are because you're involved in it. | No puedes ver las cosas como son porque estás involucrado. |
