you're incredible

You're being too modest, Doctor Varela. I think you're incredible.
Peca de modesto, doctor Varela. Yo pienso que usted es increíble.
I, on the other hand, think you're incredible.
Yo, por otra parte, creo que eres increíble.
I think you're incredible in pretty much every way.
Creo que eres increible casi que en todo sentido.
Man, you're incredible, you know?
Amigo, eres increíble, ¿sabes?
I think you're incredible Kristy.
Creo que eres increíble, Christy.
I think you're incredible.
Pienso que eres increíble.
I mean it, you're incredible.
Quiero decir, eres increíble.
I think you're incredible.
Creo que es increíble.
I'm not boring, right? No, you're incredible!
No soy aburrida, ¿verdad? No. ¡Eres increíble!
That I think you're incredible?
¿Que me pareces increíble?
I was scared that he wouldn't see what I see, which is that you're incredible.
Tenía miedo de que no viera lo que yo veo, que eres increíble.
Oh, Simonet, you're incredible!
Simone, usted es increíble.
Juan told me that people don't like me because I'm a nerd. - Don't listen to Juan. I think you're incredible.
Juan dice que no le caigo bien a la gente porque soy un nerd. - No escuches a Juan. Yo pienso que eres increíble.
Of course, you're incredible onstage, but you're a great wife, Mom.
Obviamente, eres increíble sobre el escenario, pero eres una gran esposa, madre.
You're incredible, I can't leave you by yourself for one second.
Eres increíble, no puedo salir por sí mismo durante un segundo.
But you really don't need much help, man. You're incredible.
Pero usted realmente no necesita mucha ayuda, el hombre.
You're incredible with that child.
Eres increíble con esa niña.
You're incredible in bed.
Eres increíble en la cama.
The more I learn about you, the more I want to know. You're incredible!
Cuanto más aprendo sobre ti, más quiero saber. ¡Eres increible!
You're incredible, really you are.
Eres increíble, realmente lo eres.
Palabra del día
disfrazarse