you're in my thoughts

Maze with no exit, I look and do not encounter in the only place you're in my thoughts is exactly where they are well into the feelings, the cries from my heart beats so slow.
Laberinto sin salida, te busco y no te encuentro en el único lugar que estás es en mi pensamiento bien adentro exactamente donde están los sentimientos, los lamentos, desde entonces mi corazón late lento.
When I say you're in my thoughts and prayers, I mean it.
Cuando digo que está en mis pensamiento y oraciones, lo digo en serio.
You're in my thoughts, my dreams, and every breath I take.
Estás en mis pensamientos, mis sueños, y cada aliento que respiro.
I hope you're okay. You're in my thoughts.
Espero que esté bien. Está en mis pensamientos.
I'm sorry to hear that. You're in my thoughts.
Lo siento mucho. Están en mis pensamientos.
I'm sorry for your loss. You're in my thoughts.
Mi más sentido pésame. Estás en mis pensamientos.
Would you help me find a card that says "You're in my thoughts and prayers"?
¿Me ayudarías a encontrar una tarjeta que diga "Estás en mis pensamientos y oraciones"?
I know this is a difficult Father's Day for you. You're in my thoughts and prayers.
Sé que este Día del Padre es difícil para ustedes. Están en mis pensamiento y oraciones.
Palabra del día
el dormilón