you're in love with

Please don't tell me you're in love with her.
Por favor no me digas que estás enamorado de ella.
So... of course you think you're in love with me.
Así que... por supuesto crees que estás enamorada de mí.
So you're in love with the daughter of the bookseller.
Así que te has enamorado de la hija del librero.
If you're in love with yarn (and what crocheter isn't?!)
Si estás enamorado con hilo (y no es lo que crocheter?!)
And you're in love with him, so you don't have any.
Y estás enamorada de él, así que no tienes ninguno.
Based on your communications, I know you're in love with him.
Basado en tus comunicaciones, sé que estás enamorada de él.
Mrs. McKinley, I think you're in love with your husband.
Sra. McKinley, creo que está enamorada de su marido.
I think you're in love with more than a story.
Creo que estás enamorado de algo más que un reportaje.
What are you saying, that you're in love with Vince?
¿Qué estás diciendo, que estás enamorada de Vince?
Did you just say you're in love with the Queen?
¿Acabas de decir que estás enamorado de la Reina?
Think for a moment, what if you're in love with someone?
Piensa por un momento, ¿qué pasa si estás enamorada de otro?
Just tell me you're in love with Lydia, and I'll stop.
Solo dime que estás enamorado de Lydia, y pararé.
What are you saying, that you're in love with Vince?
¿Qué es lo que dices, estás enamorada de Vince?
Isabel, I know you're in love with him.
Isabel, lo sé usted está en amor con él.
You don't cheat on the person you're in love with.
No traicionas a la persona de la que estás enamorado.
You're not gonna tell me you're in love with me.
No vas a decirme que estás enamorada de mí.
Does this person know you're in love with him?
¿Esta persona sabe que estás enamorado de él?
Why don't you just admit that you're in love with her?
¿Por qué no admites que estás enamorado de ella?
You can't protect him just because you're in love with him.
No puedes protegerle solo porque estés enamorada de él.
Our problem is you think you're in love with Sydney.
Nuestro problema es que piensas que aún estas enamorado de Sydney.
Palabra del día
la luna llena