you're in a good mood

When you're in a good mood, it's a good song.
Cuando estás de buen humor, es una canción buena.
Want to return later when you're in a good mood?
¿Quieres que regrese más tarde cuando estés de mejor humor?
Use the mushrooms when you're in a good mood.
Utilice los hongos cuando está en un buen estado de ánimo.
It's been a long time, partner, you're in a good mood.
Ha pasado un largo tiempo, compañero. Estás de buen humor.
Use the truffles when you're in a good mood.
Utilice las trufas cuando esté con un buen estado de ánimo.
It's a little scary when you're in a good mood.
Me da un poco de miedo cuando estás de buen humor.
Well, looks like you're in a good mood.
Bueno, parece que usted está en un buen estado de ánimo.
And that's when you're in a good mood.
Y eso es cuando estás de buen humor.
Well, Dr. Crane, you're in a good mood today.
Bueno, Dr. Crane, está de buen humor hoy.
Glad to see you're in a good mood.
Me alegra ver que estás en un buen estado de ánimo.
Use magic truffles only when you're in a good mood.
Utilice las trufas mágicas solo cuando esté en un buen estado de ánimo.
Use magic mushrooms only when you're in a good mood.
Utilice los hongos mágicos solo cuando esté en un buen estado de ánimo.
If you're in a good mood, it's hysterical.
Si estás de buen humor, es para desternillarse.
I see you're in a good mood for a neurotic.
Para ser una neurótica, veo que estás de buen humor.
Well, Dr. Crane, you're in a good mood today.
Bueno, Dr. Crane, está de buen humor hoy.
And that's when you're in a good mood.
Y eso es cuando estás de buen humor.
Well, you're in a good mood all of a sudden.
Bueno, estás de buen humor de repente.
Because you're in a good mood and I'm gonna miss that.
Porque estás de buen humor y voy a echarlo de menos.
I'm glad you're in a good mood today.
Me alegra que estés de buen humor hoy.
I'm glad to see you're in a good mood.
Vaya, me agrada ver que estás de buen humor.
Palabra del día
el coco