you're carrying
- Ejemplos
Clem, you're carrying the baby that could save the world. | Clem, llevas un bebé que podría salvar el mundo. |
If you're carrying the lightning of dreams in your eyes | Si tienes un rayo de tus sueños en los ojos |
If you're carrying my baby, it's gonna be okay. | Si llevas a mi bebé todo va a estar bien. |
What I know is that you're carrying our child. | Lo que sé ahora es que llevas a nuestro hijo. |
When you're carrying this... no one asks for a ticket. | Cuando llevas esto, nadie pide el pasaje. |
You changed your suit, you're carrying her purse. | Te has cambiado el traje, llevas su bolso. |
I squirted you, and you're carrying my baby right now. | Te rocié y cargas mi bebé en este momento. |
If you're carrying a heavy suitcase, for example, change arms frequently. | Si vas a cargar una maleta pesada, por ejemplo, cambia de brazos frecuentemente. |
You always look like you belong when you're carrying a coffee. | Siempre parece que perteneces a un lugar cuando llevas un café. |
If you're carrying something heavy, then ask him to help you carry it. | Si llevas algo pesado, pídele que te ayude a transportarlo. |
And best of all, you're carrying my baby. | Y lo mejor de todo, llevas mi hijo en tu vientre. |
Me, too! Especially when you're carrying dinner. | A mí también, especialmente cuando llevas la cena. |
If you're carrying credit card debt, pay that off first. | Si tienes deudas de tarjetas de crédito, termina de pagarlas primero. |
Well, neither are you... If you're carrying around a secret like that. | Bueno, tú tampoco... si llevas en secreto algo así. |
We want to see if you're carrying an injury. | Queremos ver si tiene una herida. |
Seems to me you're carrying too much cash. | Me parece que llevas demasiado efectivo. |
Doctor, I think you're carrying this experiment of yours a little too far. | Doctor, creo que ha llevado ese experimento demasiado lejos. |
Receive recommendations about the work you're carrying out. | Recibe recomendaciones sobre el trabajo que estás llevando a cabo. |
But if you're carrying my baby, that changes things. | Pero si estás embarazada de mi bebé, las cosas cambian. |
Avoid walking on slippery, uneven surfaces while you're carrying something. | Evite caminar sobre superficies resbaladizas e irregulares mientras está cargando algo. |
