you'll be

Click on Connect and you'll be connected to the VPN.
Haz clic en Conectar y estarás conectado a la VPN.
Then you'll be my lawyer and then we can talk.
Entonces vas a ser mi abogado y luego podemos hablar.
Soon you'll be able to watch Marilyn from your bed.
Pronto serás capaz de ver a Marilyn desde tu cama.
Then you'll be in the dark with the rest of us.
Entonces estarás en la oscuridad con el resto de nosotros.
Six months with time off, you'll be out in three.
Seis meses con tiempo libre, va a estar fuera en tres.
Sleep too little, and you'll be tired throughout the day.
Duerme demasiado poco, y estarás cansado durante el día.
By using estapulsera, you'll be closer to your own rebirth.
Al usar estapulsera, estarás más cerca de tu propio renacer.
And soon you'll be in charge of Department Six.
Y pronto vas a estar en cargo de Departamento Seis.
In a few months, you'll be thinking just like me.
En unos meses, vas a estar pensando igual que yo.
Enroll now and you'll be automatically registered for this promotion.
Inscríbete ahora y serás automáticamente registrado para esta promoción.
If there's a problem, you'll be the first to know.
Si hay un problema, será el primero en saberlo.
If you think that way, you'll be with the guru.
Si piensas que de esa manera, estarás con el guru.
Mark my words, one day you'll be the mayor of Chicago.
Escucha mis palabras, un día serás el alcalde de Chicago.
A few seconds, and you'll be out like a light.
Unos pocos segundos, y estarás afuera como una luz.
With the, you'll be ready for any event or situation.
Con él, estarás lista para cualquier evento o situación.
If there's a danger, you'll be the first to know.
Si hay un peligro, serás el primero en saber.
Be a good boy, and you'll be very happy here.
Sé un buen chico, y serás muy feliz aquí.
One day you'll be older and out of our power.
Un día serás mayor y estarás fuera de nuestro poder.
When love is near your heart, you'll be happy.
Cuando el amor esté cerca de su corazón, será feliz.
Well, look, you'll be relieved to know that Nicki's leaving.
Bueno, mira, estarás aliviado de saber que Nicki se va.
Palabra del día
silenciosamente